domingo, 15 de março de 2009

Os Cavaleiros do Zodiaco


Os "Cavaleiros do Zodíaco" começaram por ser uma manga criada por Masami Kurumada em 1986. Nesse mesmo ano começou a ser adaptada para uma série de anime pelos estúdios Toe. A série tem 114 episódios, divididos em 6 sagas:1ªSaga do Santuário,2ª Saga dos Guerreiros Azuis, 3ª Saga de Asgard, 4ªSaga de Poseidon, 5ª Saga de Hades e a 6ª Saga dos Céus. Os episódios foram realizados por Kožo Morishita (Ep. 1 ao 73) e Kazuhito Kikuchi (ep. 74 ao 114).
Foram ainda produzidas várias Ova's e 5 filmes.

História

Seiya é um jovem órfão que procura a sua irmã. Ele tornou-se num cavaleiro, e foi premiado com uma armadura de Bronze, o Pégasus. Ele concordou em participar num torneio onde vários cavaleiros lutam entre si, com a esperança que a sua irmã o pudesse ver na TV. Este torneio é organizado por Saori Kido, que é a reencarnação de Athena.
Mas entretanto aparecem várias forças do mal, e os cavaleiros de Bronze enfrentam grandes combates para proteger Athena. Após a luta contra os cavaleiros negros, irão enfrentar os Cavaleiros de Prata e, em seguida, os terríveis Cavaleiros de Ouro, a elite dos cavaleiros...

A série estreou em Portugal em 1992 aos Sábados de manhã na RTP. A série passou na versão original com legendas em português, mas só passaram os primeiros 36 episódios, pois a RTP teve queixas devido á violência da série e deixou de transmitir.
Em 1999 a série começou a passar na SIC, desta vez dobrada em Português e passaram todos os episódios com a exceção do episódio 37. A série voltou a repetir na SIC Gold.

Dobragem Portuguesa
Direcção da Dobragem:António Semedo
Estúdios:Novaga

Genérico


Letra
Na demanda contra o mal
da tradição eles são herdeiros
o bem é o seu ideal
eles são, eles são os cavaleiros
Têm força sem igual
São valorosos guerreiros
seu poder não tem rival
eles são, eles são os cavaleiros
Seus combates são certeza
Que a justiça reinará
E todo o mal será vencido
E que o bem, e que o bem triunfará.

Personagens

Seiya-Cavaleiro de Pégasus

Voz-Rogério Jacques

Hyoga-Cavaleiro do Cisne

Voz-António Semedo

Shiryu-Cavaleiro do Dragão

Voz-Nuno Távora

Shun-Cavaleiro de Andromeda

Voz-Isabel Wolmar(001-073) e Marco Felgueiras(074-114)

Ikki-Cavaleiro da Fénix

Voz-António Semedo

Saori-Athena

Voz-Isabel Damata

1º Episódio(Dobrado)




Produtos

Caderneta de Cromos


Figuras


VHS
Foram editados em vhs os dois primeiros filmes intitulados: “A Lenda da Maçã de Ouro” e “A Batalha dos Deuses". Estes filmes têm uma dobragem diferente da série.




Deixem os vossos comentários no blog!

9 comentários:

Pensamento de:Raquelit@ disse...

Lembro-me de ver um ou outro episódio da série e agora fiquei curiosa...quando vi que a personagem principal tinha a voz de Rogério Jacques e outros dois cavaleiros a voz do grande António Semedo...aí sim, tomei mesmo a decisão de ver!
Continue com o bom trabalho, é um blog e peras! Já agora, sabe quais são os resultados da votação? já ouvi dizer, mas queria manter-me actualizada!
Continuação de bom trabalho!!

P.S.: Sabe como contactar o actor Rogério Jacques? Sou uma grande fã dele e do António Semedo, e como não tive oportunidade de agradecer a este último, queria agradecer ao que se mantém vivo. Ambos marcaram alguns desenhos animados da minha infância e, no caso do António Semedo, da infância dos meus pais e amigos mais velhos.

Obrigada e continuação do bom trabalho!

Nuno disse...

Esta série é muito boa!
Estão a fazer uma nova saga com um look e estilo artistico completamenmte novo!

PL disse...

A série dá agora no Animax às 21:30, com a dobragem portuguesa da SIC. É UNCUT (sem censura), não tendo som nas cenas cortadas. A abertura, encerramento e título ão em japonês.

Óptimo Blog!!

JC disse...

Esta série era o ponto máximo dos meus domingos de manhã. Começei a vê-la na televisão espanhola, antes da RTP1 dar os primeiros 34 episódios (no japonês original!). Foi no inicio dos anos noventa, quando este tipo de anime começou a vingar em Portugal, e a conversa entre os meus amigos dividia-se entre os que preferiam o Dragonball e os que gostavam mais dos cavaleiros do zodiaco. Sempre preferi os cavaleiros, sobretudo por causa do contexto da história, esta espécie de opereta em desenhos animados: cavaleiros nos tempos modernos, poderes cósmicos, armaduras das constelações, sacerdotes corruptos ou assasinados, irmnãos separados à nascença... ERA IMPOSSIVEL NÃO GOSTAR DESTA SÉRIE!!
Para os fãs da série (como eu), existe á venda desde à quase três anos, as temporadas 1 e 2, em DVD, no mercado espanhol, incluindo os primeiros 13 episódios da inédita saga de Hades _ tudo com expressivo som e audio em Japonês!!

Rob disse...

Viva!

Como o comentário acima disse, a série passava aos domingos de manhã e não aos sábados. Se bem me lembro era às 10 ou 10:30 da manhã. Ainda devo ter uma VHS gravada dessa altura.

O ano não posso precisar, mas penso que terá sido em '91 em vez de '92.

JC disse...

Sim realmente era aos Domingos, começou a ser transmitida em 1992 e terminou em Maio de 1993...belos tempos, pena que realmente não tenham dado a série toda como mais tarde a SIC fez...Gostava somente de corrigir uma coisa que eu disse na minha ultima mensagem: a RTP passou os episódios até ao 36 como diz no blog, e não até ao 34 como eu tinha dito.

Anónimo disse...

a serie voltou a dar em 2009 no canal de cabo Animax, dando metade dos episodios com a dobragem da SIC e a outra metade em japonês com legendas. Essa transmição distacou-se por ter estreado em Portugal a inedita (ate então no nosso país) saga de Hades. Espero ter ajudado, isto é informação mais recente que ainda não tinha acontecido quando fizes-te este post, podes sempre acrescenta-la numa actualização quando tiveres tempo =)

PS- A saga que referis-te como saga dos céus foi cancelada, nunca chegou a existir, contrariamente ao que diz na Wikipedia, assim como a saga dos guerreiros azuis =)

Katy disse...

Vi todas as séries na versão original, não por não gostar da versão portuguesa, mas por achar que os primeiros episódios perderam qualidade com a dobragem. Foi preciso persistência - e vários episódios depois - para ver que afinal a qualidade se mantinha.

Vi todas as temporadas e os filmes e estou apaixonada por esta série, aliás, uso o genérico Pegasus Forever no telemóvel! :D

tomatrix disse...

Uma curiosidade sobre o Seiya de PEgasus: Sabiam que o Seiya partilha a voz com o mascarado da Sailor Moon, tanto na versão Portuguesa como Japonesa?

Ambos tem como Seiyuu Toru Furuiya, que também deu a voz ao Yamcha de DRagonball, CAshern de Cashern Sins; Amuro Ray de Mobile Suit Gundam e Ribonns Almark De Gundam 00.

O Jaques se tivesse dobrado o Yancha e se a serie original de Gundam fosse dobrada em Pt e ele dobrasse o Amuro, ele seria o dobrador oficial do Furuiya lol.

Pena que na versão Tuga não tivemos direito a Pegasus fantasy. No Brasil, onde Cavaleiros tem o valor de Dragonball para a geração Otaku Tuga, tem as Ops e encerramentos originais dobradas pela banda Metal Angra.